Lagu anime Sora no Aosa wo Shiru
Hito yo
Aoi (Nama Pemberian)
kitto bokutachi ga souzou shita
mirai wa
osanai koro mitsuketa ishikoro
mitai ni marukkokute
hen na kizuato nanka mo nakute sa
heiwa tte iu kanji no toori nan
datte omotteita
Aku yakin
bahwa masa depan yang kita bayangkan
Bentuknya
bulat seperti sebuah batu yang aku temukan saat aku masih muda
Tidak ada
bekas luka yang aneh
Aku pikir
itu sama seperti huruf kanji untuk kata perdamaian
kanjin na bonjin wa yume wo otte
shima wo deta
mune ni yume tte kaite
tobidashita ano oounabara e
hen ni nai tatte kuuki ga nigoru
kara sa
jaa ne tte iu mata ne tte iu
ishikoro wo sora ni nageta
Biasanya
orang-orang penting pergi meninggalkan pulau untuk mengejar mimpi-mimpi
Menuju
lautan yang terbuka untuk menuliskan mimpi-mimpi di dalam dada
Karena
kau menangis dengan aneh, udaranya menjadi berkabut
Sampai
berjumpa lagi, aku akan mengatakannya lagi
Melemparkan
batu menuju langit
kyodai na chikara de tsubusaresou
na
kodoku ni wa sono doku ni wa
dokutoku no sekai wo yobiokosu
mahou ga aru yo
Akan
dihancurkan dengan kekuatan yang besar
Perasaan
kesepian dan racun itu
Menimbulkan
sebuah dunia yang unik
Di sana
ada sebuah keajaiban
sayonara itsuka no shounen no
kage yo
mata aou na mada tadaima
ieru basho wa totteoku ze
kono oozora no aosa wo hitomi no
paretto ni
mogurasete tsutsumikonde
namida sae mo mikata ni
Selamat
tinggal, bayangan dari seorang anak laki-laki di hari itu
Sampai
kita berjumpa lagi, aku masih di sini
Aku akan
menjaga tempat ini, untuk mengatakan....
Birunya
langit itu seperti sebuah palet mata
Merendamnya
dan membungkusnya
Bahkan
air mata berada di sisiku
kitto bokutachi ga souzou shita
mirai wa
garasu no kutsu ya majo ga
tobikau ehon no you na monogatari
hen na riyuu mo nakusou
shinjiteitan da
hei beibii! nante odokete warai
ase kaite otona ni natta
Aku yakin
bahwa masa depan yang kita bayangkan
Seperti
sebuah cerita yang ada di dalam buku bergambar
Tentang
sepatu kaca dan penyihir yang terbang ke sana-ke mari
Aku
mempercayainya tanpa alasan yang aneh
Hey
sayang! Dengan tertawa....
Dan
berkeringat, aku tumbuh menjadi dewasa
shiranai aida ni tsubusaresou na
shiawase ya no ni mebuku hana ga
douka saigo made sakimasu you ni
subete wo hikarase
Sepertinya
itu akan hancur tanpa kita sadari
Kebahagiaan
dan bunga-bunga yang tumbuh di ladang
Aku
berharap mereka akan mekar hingga akhir
Membiarkan
segalanya bersinar
sayonara ano hi no shounen no
yume yo
mata aou ka mada tadaima
ieru kurai no yoyuu wa aru daro?
kono oozora no aosa wo kokoro no
oashisu ni shite
oyoide mogurikonde
mata kaette oide
dakara ima wa
Selamat
tinggal, impian dari seorang anak laki-laki di hari itu
Sampai
kita berjumpa lagi, aku masih di sini
Bisakah
aku katakan, apakah ada tempat untuk semua itu?
Membuat
langit biru itu seperti sebuah oasis hati
Berenang
dan menyelam
Hingga
kembali lagi
Maka dari
itu, sekarang....
sayonara shounen no kage yo
mata aou na mata tadaima
ieru basho wa totteoku ze
kono oozora no aosa wo hitomi no
paretto ni
mogurasete tsutsumikonde
namida sae mo mikata ni
Selamat
tinggal, bayangan dari seorang anak laki-laki
Sampai
kita berjumpa lagi, aku masih di sini
Aku akan
menjaga tempat ini, untuk mengatakan....
Birunya
langit itu seperti sebuah palet mata
Merendamnya
dan membungkusnya
Bahkan
air mata berada di sisiku
No comments:
Post a Comment