Nandemo Nai Ya (Movie Ver.)
Tidak Apa-apa
futari no aida toorisugita kaze
wa doko kara sabishisa o hakondekita no
naitari shita sono ato no sora wa
yake ni sukitootteitari shitanda
Angin yang menghembuskan masa lalu kita membawa
kesepian dari tempat yang jauh
Setelah menangis langit pun menjadi cerah
itsumo wa togatteta chichi no
kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
yasashisa mo egao mo yume no
katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo
Kata-kata ayah yang menusuk terasa hangat hari
ini
Yang tak bisa bicara kebaikan, senyum, atau
mimpi
Ku selalu mengikutimu
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi, hampir saja
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Akankah kita selalu bersama?
bokura taimufuraiyaa toki o
kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa
mou iya nanda
Kita penerbang waktu, kita pendaki waktu
Menderita karena kehabisan waktu
ureshikute naku nowa kanashikute
warau nowa
kimi no kokoro ga kimi o
oikoshitanda yo
Menangis saat bahagia, tersenyum saat sedih
Karena cintamu tumbuh tanpa kau sadari
hoshi ni made negatte te ni ireta
omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
kanaetai yume mo kyou de hyakko
dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou
Hadiah yang kita terima setelah pergi sejauh bintang-bintang
Kini tergeletak di pojok kamar
Mimpi yang telah kita lalui mencapai seratus hari
ini
Kita kan bicarakan mimpi itu suatu hari nanti
itsumo wa shaberanai ano ko ni
kyou wa houkago "mata ashita" to koe o kaketa
narenai koto mo tama ni nara ii
ne toku ni anata ga tonari ni itara
Ku coba katakan “sampai jumpa besok” pada gadis
itu
Bagus juga lakukan sesuatu yang baru saat kau
di dekatku
mousukoshi dake de ii ato sukoshi
dake de ii mousukoshi dake de ii kara
mousukoshi dake de ii ato sukoshi
dake de ii
mousukoshi dake kuttsui te iyo u
yo
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi, hampir saja
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Tetap bersama sebentar lagi saja
bokura taimufuraiyaa kimi o
shitteitanda
boku ga boku no namae o oboeru
yori zutto mae ni
Kita penerbang waktu, ku sudah mengenalmu
selama ini
Lama, sebelum ku tahu namaku sendiri
kimi no inai sekai ni mo nanika
no imi wa kitto ate
demo kimi no inai sekai nado
natsuyasumi no nai hachigatsu no you
Tanpamu masih ada kebaikan di dunia ini
Tapi tanpamu dunia bagai musim panas tanpa
liburan
kimi no inai sekai nado warau
koto nai santa no you
kimi no inai sekai nado
Tanpamu dunia bagai santa yang tak tersenyum
Tanpamu dunia…
bokura taimufuraiyaa toki o
kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa
mou iya nanda
Kita penerbang waktu, kita pendaki waktu
Menderita karena kehabisan waktu
nandemo nai ya yappari nandemo
nai ya
ima kara iku yo
Tapi tak apa, Tidak apa-apa
Aku kan menuntunmu sekarang
bokura taimufuraiyaa toki o
kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa
mou ii yo
Kita penerbang waktu, kita pendaki waktu
Kita berpisah ketika habis waktu
kimi wa hade na kuraiyaa sono
namida tometemitai na
dakedo kimi wa kobanda koboreru
mama no namida o mite wakatta
Kau menangis dramatis, ku coba menghentikan air
mata itu
Tapi kau menolak dan ku mengerti saat melihat
air mata yang jatuh itu
ureshikute naku nowa kanashikute
warau nowa
boku no kokoro ga boku o
oikoshitanda yo
Menangis saat bahagia, tersenyum saat sedih
Karena cintaku tumbuh tanpa ku sadari
Nandemo Nai Ya (Movie Edit)
Tidak Apa-apa
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi, hampir saja
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Akankah kita selalu bersama?
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato
sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou yo
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi, hampir saja
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Tetap bersama sebentar lagi saja
bokura taimu furaiyaa toki o
kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa
mou iya nanda
Kita penerbang waktu, kita pendaki waktu
Menderita karena kehabisan waktu
hanashitari shinai yo nido to
hanashi wa shinai yo
yatto kono te ga kimi ni
oitsuitanda yo
Takkan ku lepas, takkan pernah ku lepas lagi
Tangan ini akhirnya bisa menggapaimu
kimi wa hade na kuraiyaa sono
namida tometemitai na
dakedo kimi wa kobanda koboreru
mama no namida o mite wakatta
Kau menangis dramatis, ku coba menghentikan air
mata itu
Tapi kau menolak dan ku mengerti saat melihat
air mata yang jatuh itu
ureshikute naku nowa kanashikute
warau nowa
kimi no kokoro ga kimi o
oikoshitanda yo
Menangis saat bahagia, tersenyum saat sedih
Karena cintamu tumbuh tanpa kau sadari
No comments:
Post a Comment