Tuesday, April 24, 2018

Lirik Nazuna Oikawa (CV: Suzu Hirose) - Ruriiro no Chikyuu & Terjemahannya



Lagu Uchiage Hanabi



Ruriiro no Chikyuu (Di Atas Bumi Yang Berwarna Biru)

yoake no konai yoru wa nai sa
anata ga potsuri iu
toudai no tatsu no misaki de
kurai umi wo mite ita
“Takkan ada fajar tanpa adanya malam”
Itulah yang kau katakan, saat kau berdiri di sana
Di tanjung itu di dekat mercusuar
Sambil memandang laut yang gelap

nayanda hi mo aru kanashimi ni
kujikesou na toki mo
anata ga soko ni ita kara
ikite korareta
Aku selalu merasa cemas
Dan kadang-kadang aku merasa dihancurkan oleh kesedihan
Tapi hanya karena kau ada di sisiku
Aku mampu bertahan hidup

asahi ga suiheisen kara
hikari no ya wo hanachi
futari wo tsutsunde yuku no
ruriiro no chikyuu
Matahari pagi membawa sinar cahaya
Di kaki langit
Menyinari kita berdua
Di atas bumi yang berwarna biru

nakigao ga hohoemi ni kawaru
shunkan no namida wo
sekaijuu no hito-tachi ni
sotto wakete agetai
Aku ingin berbagi kesedihan
Ketika ada senyuman
Dengan wajahku yang berlinang air mata
Bersama semua orang di dunia ini

arasotte kizu tsuke-attari
hito wa yowai mono ne
dakedo ai suru chikara mo
kitto aru hazu
Kita hanyalah makhluk yang lemah
Yang bertengkar dan melukai satu sama lain
Tapi aku tahu kita juga mempunyai kekuatan
Untuk saling mencintai

garasu no umi no mukou ni wa
hirogariyuku ginga
chikyuu to iu na no fune no
daremo ga tabibito
Di sisi lain kaca lautan
Adalah galaksi bima sakti yang luas
Kita semua adalah para pengelana yang berada di atas sebuah perahu
Yang bernama bumi

hitotsu shika nai
watashi-tachi no hoshi wo mamoritai
Aku ingin melindunginya
Satu-satunya dunia yang kita punya

asahi ga suiheisen kara
hikari no ya wo hanachi
futari wo tsutsunde yuku no
ruriiro no chikyuu
ruriiro no chikyuu
Matahari pagi membawa sinar cahaya
Di kaki langit
Menyinari kita berdua
Di atas bumi yang berwarna biru
Di atas bumi yang berwarna biru

5 comments: